Marketing and advertising translation
Advertising is like magic: the best tricks work without revealing how they were done. And in that artifice there is a fundamental commitment: you’ll leave the show feeling sure you got your money’s worth.
Translation magic isn´t about dressing up your organization or products in foreign clothing. It’s about showing your local audience that you respect and understand their culture.
Cultural adaptation takes into account factors like the impact of colors and graphics, numbering formats, units of measure and local currency, as well as text structure, social conventions on gender, the proper levels of formality, and more.
ANT offers you native translators specialized in marketing who can deliver your message persuasively.